Diogo ha llegado hace pocos meses desde Río de Janeiro para hacer su estancia internacional de estudios en Valencia. Decidió comenzar esta aventura a 8.241,13 kilómetros de su casa un poco como todos, porque hay algo dentro que te mueve a ello y porque todo el mundo le decía: “Es bueno para ti”.

A pesar de lo diferente que podamos pensar que son la ciudad brasileña y la nuestra, para Diogo se parecen mucho. Tanto los edificios (por allí también ha pasado Calatrava), como el ambiente, los horarios, la cercanía de las personas y la costumbre de llegar tarde a todos lados son cosas que no difieren tanto de un continente a otro. Lo que sí nos diferencia es la hora de cenar, los españoles siempre tan tarde, y que aquí hace mucho más frío que en su cálida ciudad natal.

Si bien a Diogo parece que no le ha resultado nada difícil adaptarse a la vida española, le costó más acostumbrarse al “adiós” debido al cambio de idioma portugués-español. En portugués se utiliza la palabra “tchau” para despedirse (“hasta luego” en español) y “adeus” que literalmente en portugués se utiliza cuando no vas a ver nunca más a una persona, por ejemplo, cuando se muere. Pero tres meses después de vivir aquí, el idioma ya no es en absoluto un problema. Ahora le queda seguir disfrutando del clima y la comida española que le encanta.

6 cosas sobre ti:
1. Lugar favorito de la ciudad: La Marina de Valencia
2. Comida favorita: Arroz a banda
3. Bebida favorita: Tinto de verano
4. Película española: El laberinto del fauno
5. Discoteca favorita: High Cube
6. FIesta preferida: Carnaval (Vinaroz)

 

 

[English version]

 

Diogo has arrived several months ago from Rio de Janeiro to make his international study stay in Valencia. He decided to start this adventure at 8,241.13 kilometers from his home a bit like everyone else, because there is something in that moves your inside and everyone  was telling him: "It's good for you".

Despite how different it can be to think that it is the Brazilian city and Valencia, for Diogo it is very similar. Both the buildings ( Calatrava was also there) and the atmosphere, the schedules, the proximity of the people and the habit of arriving late everywhere, things that do not differ from one continent to another. What does differentiate us from the time of dinner, the Spanish always late, and that here is much colder than in his warm hometown.

Although Diogo seems to haven't found any difficulty to adapt to Spanish life, it was more difficult for him to get used to the "adios" due to the change of Portuguese-Spanish language. In Portuguese the word "tchau" is used to say goodbye ("hasta luego" or "adios" in Spanish) and "adeus" is literally used when you can never see a person again, for example, when someone dies. But three months after living here, language is no longer a problem at all. Now he has to continue enjoying the weather and the Spanish food that he loves.

6 things about you:

Favorite place in town: La Marina de Valencia
Favorite food: Arroz a banda
Favorite drink: Tinto de verano
Spanish movie: The Labyrinth of the Faun
Favorite nightclub: High Cube
Favorite party: Carnival (Vinaroz)